英语中的定语
https://wenku.baidu.com/view/d77df1f964ce0508763231126edb6f1aff007103.html
句型结构:该句是一个含非限制性定语从句的主从复合句,主干为Fungi are important,是“主-系-表”结构。in the process of decay是介词短语作状语。which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris是which引导的非限制性定语从句修饰process,of decay是介词短语作定语限制process. 这个定语从句是由三个并列句组成,第一个结构是“主-谓-宾-宾”,后面两个是“主-谓-宾”。
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1643986142341922953&wfr=spider&for=pc
严格来将,这两种从句没必要分得太清楚,只有初学的时候比较死板的语法课才会讲,而高级一些的英文考试不但不会考他们的区别,而且English Speaking的人也不会注意这个.说白了,中国人自己难为自己才弄出这么个东西,下面简单介绍一下其中区别:
限制性定语从句:
限制性定语从句对先行词起限制、修饰的作用,关系代词有that,which,whom,who,whose以及关系副词when,where等,没有明显的逗号把从句与主语分开,表达的意思为被修饰词的一个定语.
例句:
Do you know the professor who is speaking at the meeting?
Where is the book which I bought this morning?
非限制性定语从句:
作用相当于一种插入语或者对先行词的一种解释,和先行词之间只有比较松散的关系,文字中常常用逗号将其与主句分开,用法其实与限制性定语从句极为相似,只是不能用that做修饰词