论坛首页    职业区    学术与写作    工程技术区    软件区    资料区    商务合作区    社区办公室
 您好! 欢迎 登录注册 最新帖子 邀请注册 活动聚焦 统计排行 社区服务 帮助
 
  • 帖子
  • 日志
  • 用户
  • 版块
  • 群组
帖子
  • 2228阅读
  • 1回复

非洲学生惹恼希拉里 “我才是国务卿”(双语) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线dxzhang3960
 

发帖
176
土币
1496
威望
1771
原创币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2009-08-19
非洲学生惹恼希拉里 “我才是国务卿”(双语)
Hillary Clinton tells student off for asking about Bill
国务卿希拉里将于8月初开始,对非洲七国进行访问,目的是加强与非洲在政治、经济等领域的合作。
美国国务院负责非洲事务的助理国务卿卡森周四,就希拉里的非洲之行举行媒体吹风会时表示,希拉里此行的重头戏,是到肯尼亚出席第八届美国与非洲撒哈拉以南地区,贸易与经济合作论坛。
卡森说:“国务卿希拉里将访问肯尼亚,南非,安哥拉,刚果民主共和国,尼日利亚,利比里亚和佛得角,8月4号出发,14号结束访问。希拉里到访的第一站是肯尼亚首都内罗毕,出席第八届美国与非洲撒哈拉以南地区贸易与经济合作论坛,并在8月5号的部长级会议开幕式上发表演讲。”
卡森说,美国总统奥巴马和国务卿希拉里相继访问非洲,凸显了美国政府将非洲作为美国外交政策重点的承诺:“国务卿希拉里将强调美国向非洲作出的承诺,与非洲政府,私营机构,非政府组织和非洲民众合作,构建人人都能发挥潜力的社会。”
在8月的访问中,出现了一次意外。
Hillary Clinton, the US secretary of state, has snappedat a Congolese university student after, as she heard it, he asked whather husband thought about an international financial matter.
"My husband is not secretary of state, I am," she said. "I am not going to be channelling my husband."
Mrs Clinton was speaking in Kinshasa during a seven-nation trip through Africa.
"Youwant me to tell you what my husband thinks?" she asked incredulouslywhen the student raised a question about a multibillion-dollar Chineseloan offer to Congo.
"If you want my opinion, I will tell you my opinion," she said. "I am not going to be channelling my husband."
The moderator quickly moved on.
StateDepartment officials said the student approached Mrs Clinton afterwardand told her he had meant to ask what Mr Obama, not Bill Clinton,thought about the Chinese loan. A senior Clinton aide said that MrsClinton assured the student not to worry about it.
Thequestion, according to the State Department translation, went likethis: "Thank you. Mrs Clinton, we've all heard about the Chinesecontracts in this country. The interference is from the World Bankagainst this contract. What does Mr. Clinton think through the mouth ofMrs. Clinton and what does Mr. Mutombo think on this situation? Thank you very much."
Itwas unclear whether the French-speaking student or translator haderred. Either way, she was not pleased at the mention of her husband'sname.
Mrs Clinton quickly recovered her cool and moved on to other subjects.
Justbefore the question, another student had asked if the US and the Westfelt a need to apologise to the people of Congo for colonialism andpostcolonial interference.
That brought a pointed rebuttal as well.
"Icannot excuse the past and I will not try," she said. "We can eitherthink about the past and be imprisoned by it or we can decide we'regoing to have a better future and work to make it."

当美国国务卿希拉里•克林顿听到刚果(金)一名大学生向她询问她丈夫对一项国际金融事务的看法时,希拉里勃然大怒。“我丈夫不是国务卿,我才是,”她说,“我也不会为我的丈夫传话。”
正在进行非洲七国访问之旅的克林顿夫人当时在金沙萨发表演讲。
当那个学生针对中国向刚果提供数十亿美元贷款一事提问时,希拉里吃惊地反问道:“你想让我告诉你我丈夫的想法?”
她说:“如果你想知道我的想法,我可以告诉你,但是我不会为我的丈夫传话。”
会议主持迅速跳过了这一尴尬场面。
美国国务院官员说该学生后来去找克林顿夫人,告诉她他的本意是想问奥巴马先生对这笔中国贷款的意见,而不是比尔•克林顿的意见。克林顿的一位高级助手说,克林顿夫人安慰该学生,让他不必为此烦恼。
根据美国国务院的翻译,这个问题是这样的:“谢谢。克林顿夫人,我们都听说了中国在本国的合同。但是世界银行却对这项合同进行干涉。不知道克林顿夫人能否告诉我们克林顿先生的看法,以及穆托姆博先生对这一情况的看法?非常感谢。”
当时不清楚究竟是说法语的学生出了错还是翻译出了错,但是,不管怎样,希拉里对于在这种场合提到她丈夫的名字并不高兴。
不过克林顿夫人很快恢复了平静,并转移到其他话题。
就在该学生问这一问题之前,另外一个学生提问说,美国和西方是否认为需要为过去的殖民政策和后殖民主义干预向刚果人民道歉。
这个问题也引起了一阵尖锐的反驳。
她(希拉里)回答说:“我不能为过去推脱责任,我也不打算这么做。我们可以沉浸于过去,被过去所囚禁,但是我们也可以立志拥有一个更美好的未来,并为了实现它而努力。”

离线zhuzhiyong12

发帖
221
土币
20
威望
22
原创币
0
只看该作者 1楼 发表于: 2012-03-01
消灭零回复
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
 
上一个 下一个

      https://beian.mps.gov.cn/ 粤公网安备 44010602012919号 广州半山岩土网络科技有限公司 粤ICP备2024274469号

      工业和信息化部备案管理系统网站